Criar um Site Grtis Fantstico
Under The Shadow streaming 1440

1. (a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light. We are in the shadow of that building. skaduwee ظِل، خَيال сянка sombra stín der Schatten skygge ίσκιος. σκιά sombra vari سايه varjo ombre צל परछाई sjena, sjenka árnyék bayang-bayang skuggi ombra 影 그림자 šešėlis ēna bayang-bayang schaduw skygge cień سيورې (لكه دبنيادم): سرپناه، سيب: لږ كوټې، لوټكى، لږ شاني: سيورې (لكه دغم، وير، مرګ) عكس انعكاس: څرك، نښه: خيال، شبح: څارو، جاسوس: دتصوير سايه لرونكى برخه sombra umbră тень tieň senca senka skugga เงา gölge 影子,陰影 тінь کسی جسم کا سایہ bóng râm 荫,阴影处

2. (in plural withthe ) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light. The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom. skadu's ظَلام، عَتْمَه мрак sombra přítmí der Schatten mørke σκοτάδια sombra pimeduse vari سياهي pimeys obscurité צל छाया tama, mrak homály kegelapan myrkur oscurità. buio 暗がり 어둠 tamsa krēsla; pustumsa tempat gelap schemerduister mørket. skyggen ciemność. półmrok تیوری sombra obscu­ritate сумерки prítmie mrak senka skuggor, mörker, dunkel ความมืด karanlık yer 黑暗或陰暗處 напівтемрява, морок روشنی کی قلت کی وجہ سے بننے والا سایہ bóng tối 阴暗部分或阴暗处

3. a dark patch or area. You look tired – there are shadows under your eyes. kringe بُقْعَة مُظْلِمَه сенки под очите olheira stíny der Schatten skygge μαύρος κύκλος, μαύρη περιοχή ojera vari كبودي tumma kohta cerne צללית छायाभास, मरीचिका sjenovito mjesto, tamno mjesto árnyék garis hitam baugar occhiaia 暗い影 그늘 šešėlis ēna bayang-bayang hitam donkere plek skygge cień کبودی olheira cearcăne темные круги kruh kolobar podočnjak mörka ringar รอยคล้ำใต้ตา morluk 陰暗部位 синяки, синьці (під очима) سیاح دھبہ dấu vết, gợn 阴暗部分,昏暗处,背光处

4. a very slight amount. There's not a shadow of doubt that he stole the money. min شَيء قَليل، ذَرَّه من ни най-малко sombra stín die Spur skygge ίχνος. μικρή ποσότητα sombra vari اندك häivähdys ombre שמץ सुक्ष्म sitnica, trag a kétség árnyéka sedikit vottur ombra わずか 기미 truputis mazumiņš sedikit pun zweem skygge. anelse. smule cień لږ sombra urmă (de) намек. тень tieň trohica trunka skugga, spår ปริมาณน้อย iz. eser 一絲 натяк, тінь بہت تھوڑا chút 丝毫

1. to hide or darken with shadow. A broad hat shadowed her face. afskerm يُخْفي، يُظَلِّل، يَحْجِب помрачавам ensombrar (za)stínit beschatten skygge for σκιάζω, κρύβω hacer sombra varjama سايه افكندن varjostaa ombrager qqch. לְהַאֲפִיל छाया डालना zasjeniti, potamniti beárnyékol menggelapkan skyggja á fare ombra 暗くする 그림자로 가리우다 (pri)dengti aizsegt; apēnot menutupi atau membayangi beschaduwen skygge for. skjule zacieniać سيوري اچول: تياره كول، تتول: پيكه كول: تت ښودل: پيكه ښودل: تعقيبول، څارل، په پټه څارل: پرداز كول، سيوري وركول ensombrar a umbri затенять, заслонять (za)tieniť skriti zakloniti skugga, kasta en skugga över หลบ gölgelen(dir)mek 被陰影遮住 затіняти, затуляти سایہ سے گہرا یا پوشیدہ کرنا che bóng 遮蔽

2. to follow closely, especially as a detective, spy etc. We shadowed him for a week. volg يَتَعَقَّب дебна seguir sledovat beschatten skygge παρακολουθώ κπ. κατασκοπεύω seguir la pista (varjuna) jälitama سايه به سايه تعقيب كردن varjostaa filer qqn לַעֲקוֹב पीछे लगना slijediti kao sjena, promatrati (nyomon) követ membayangi hafa náið eftirlit með pedinare 尾行する 미행하다 sekti izsekot (kādu) mengekori schaduwen skygge śledzić سيوري اچول seguir a fila следовать по пятам sledovať zasledovati pratiti skugga ติดตามอย่างลับ ๆ yakından izlemek 尾隨 іти слідом, таємно стежити کسی کا تعاقب کرنا theo dõi 尾随

1. full of shadows. shadowy corners. skaduryk ظَليل، مُعْتِم сенчест cheio de sombra stinný dunkel skyggefuld σκιερός sombrío varjurikas تاريك varjoisa sombre אָפוּף צֵל छायावत् sjenovit, hladovit árnyékos gelap skuggsæll ombroso 影になった 어두운 tamsus ēnains; krēslains teduh schaduwrijk skyggefull cienisty سيورن، تياره، تت، سيوري وزمه cheio de sombra întunecat тенистый tienistý senčen senovit skuggig มีร่มเงา gölgelik. loş 陰暗的 тінистий; затінений سایہ دار đầy bóng tối 多荫的

2. dark and indistinct. A shadowy figure went past. donker, vae غَيْر واضِح المَعالِم неясен indistinto vágní schattenhaft skyggeagtig σκοτεινός. θαμπός vago hämar نامشخص epäselvä vague מעורפל अस्पष्ट taman, nejasan bizonytalan gelap dan tidak jelas óskÿr, óljós vago. incerto ぼやけた 어슴푸레한 kaip šešėlis, neryškus neskaidrs; izplūdis; rēgains yang gelap dan tidak jelas schimmig utydelig. skyggeaktig niewyraźny نا پیژندونکی indistinto vag тёмный, неясный nejasný nejasen mračan skugglik มืดมัว belirsiz. gölge gibi 陰暗不明的 туманний, невиразний دھندلا، غیر واضح lờ mờ 模糊的

vaagheid ظَلامِيَّه، ظَلاليَّه засенченост sombra nezřetelnost die Schattigkeit skyggeagtighed σκιερότητα, θαμπάδα sombra varjulisus تاريكي varjoisuus caractère vague ערפול अस्पष्टता sjenovitost árnyasság, bizonytalanság kegelapan það að vera óljós vaghezza 暗やみ 어두움 tamsumas ēnainība; neskaidrība ketidakjelasan schaduwrijkheid, schimmigheid skyggefullhet. utydelighet cienistość, mglistość تیاری sombra caracter vag тенистость nejasnosť nejasnost senovitost skuggighet ความมีร่มเงา belirsizlik ; gölgelilik 陰暗(不明) затіненість; туманність ابہام sự lờ mờ 荫影

worn to a shadow

made thin and weary through eg hard work. She was worn to a shadow after months of nursing her sick husband. maer, uitgeput يَهْزُل ويَتْعَب много съм отслабнал reduzido a uma sombra vyčerpaný, pouhý stín dřívějška der Schatten være en skygge af sig selv έχω αδυνατίσει λόγω σκληρής δουλειάς reducido a la sombra de lo que fue ainult vari järel پوست و استخوان شدن vain varjo entisestään qui n'est plus que l'ombre de soi-même צֵל אָדָם बेहद कमजोर पड़ना jako smršaviti, postati sjena még az árnyéka sem a réginek karena kerja keras vera skugginn af sjálfum sér ridotto all'ombra 疲れ切る 앙상하게 야위어 pasidaręs panašus į šešėlį, nusibaigęs novājējis un paguris; kļuvis kā ēna menjadi kurus dan tidak bermaya uitgemergeld bare en skygge av seg selv wyczerpany پوستكى او هډوكى كيدل reduzido a uma sombra care nu mai e decât o umbră измученный, истощённый (tak) vyčerpaný, že je už len ako tieň zelo shujšan iznuriti fullständigt utsliten อิดโรย iğne ipliğe dönmek 變得消瘦憔悴 змарнілий, як тінь محنت اور مشقت کی وجہ سے دبلا ہو جانا lo đến rạc người 瘦得不成样子

n. sombra; opacidad.

References in classic literature ?

There are many Beths in the world, shy and quiet, sitting in corners till needed, and living for others so cheerfully that no one sees the sacrifices till the little cricket on the hearth stops chirping, and the sweet, sunshiny presence vanishes, leaving silence and shadow behind.

Walking slowly toward the house, he stopped in the shadow of a large tree and looked at his mother sitting by a lighted window busily sewing.

suddenly cried Ned, as a great soft, black shadow seemed to sweep out of a clump of trees toward him.

When the bank on the other side of the draw began to throw a narrow shelf of shadow. we knew we ought to be starting homeward; the chill came on quickly when the sun got low, and Antonia's dress was thin.

There rested no shadow of care upon his open countenance.

In such a night Did Thisbe fearfully o'ertrip the dew; And saw the lion's shadow ere himself.

Six hours later, when the shadow of Devil's Spur had crossed the river, and spread a slight coolness over the flat beyond, the Pioneer coach, leaving the summit, began also to bathe its heated bulk in the long shadows of the descent.

They seemed to be numerous, for she shied at every shadow on the road.

It stirred, it lifted itself, it beckoned towards the shadow which hid the head of the cleft and the piled-up corpses that lay there, and it seemed to me that the arm was the arm of Baleka.

She stood well in the shadow. seeming rather to shrink from than to court attention.

As the water settled, I could see him lying huddled together on the clean, bright sand in the shadow of the vessel's sides.

No one was near to intercept me, and I reached the main floor of the chamber unobserved, taking my station in the shadow of the same column that Tars Tarkas had but just deserted.